遊郭
セックスワークにまつわる言葉
何年か前、性にまつわる言葉を採取していたことがあります。よく女性器に関する方言を地図にしたような雑誌記事がありますが、あれは全然役に立たない。
九州では「ほぼ」ということになっているのですが、地域によって使われ方が違っていて、女性器ではなく、性行為のことを意味していることが多いものです。
また、「ぼぼ」という言葉は知っていても、使わない人たちがたくさんいます。それ以外の地域の人たちが「九州では"ぼぼ"というらしい」という情報を知っているのと同じように、地元の人でもメディアや人を通した情報として知っているに過ぎず、生きた言葉としては使っていないわけです。
それでも「地元ではなんと言うのか」と問われると、「ぼぼ」と答えてしまいます。サービス精神やお国自慢といった意識も手伝って。
そこで私は、世代、生まれ、育った地域、性別などの情報までを聞き、「知っている言葉」「使っているところを聞いたことのある言葉」「自分が使っている言葉」を区分して採取。これは方言に限らずのことで、たとえば「まんこ」「おまんこ」「アレ」「ナニ」といった標準的な用語であっても、現に使用している場合はそれを採取。これを聞いておかないと、経年変化がわからなわけです。
これによって、ある言葉がいつ頃まで使用されていたのか、それに代わる言葉がどのように伝播していったのかまでがだいたい判明し、性にまつわる用語は、他の方言と同様の消え方をして、全国標準化してきいることがわかってきます。
ただし、方言の中では、性にまつわる用語は標準化される時期が遅れています。「まんこ」「おまんこ」といった言葉が全国制覇をするのは、ここ20年くらいのことです。我々の世代が80年代に、雑誌や本で堂々と「まんこ」「おまんこ」と書くようになったことで、全国に流通するようになったようです。
今だってテレビではこの言葉は存在しないことになっていて、学校でも教えられないですから、言葉が統一される速度がどうしても遅くなります。
そして、いまなおセックスワークにまつわる言葉は地域性が強く残っていますし、古い言葉も残ってます。メディアに乗りにくい情報だからです。
「立ちん坊」あるいは「立ちんぼ」という言葉がありますね。「裏風俗なんちゃら」みたいな雑誌やムックを読むと街娼の意味で使用されています。
ところが、これは比較的新しい用法で、もともと「立ちん坊」という言葉は、「外に立っている仕事やその従事者」を意味します。
戦前の本を読んでいたら、路上で立ちん坊をしている人たちの描写が出てきて、この人たちは誰かが困って助けを求めることをじっと待っているのです。
当時は道路事情も悪く、車自体、故障しやすかったため、エンストしたり、溝にはまって立ち往生することが頻繁にあって、その時は彼らの出番です。持ち上げたり、押したりすることで、なにがしかの賃料をもらう。のどかなものです。
あるいは人手が欲しい手配師がここにやってきて工事現場に連れていく。今も日雇労働者が仕事を探して集まる公園があったりしますが、あれが立ちん坊ってわけです。
街娼も、仕事が来るのを待っているという意味では、立ちん坊のひとつのありようですが、かつては「夜鷹」「辻の君」「パンパンン」「闇の女」といった名称があったため、わざわざ混乱を招く「立ちん坊」という言葉を使用することはなかったのでしょう。
ところが、戦後、広く使用されてきた「パンパン」という言葉を使わせないメディアが出てきたため(この事情は次回説明します)、「立ちん坊」が街娼に限定した言葉として広く使用されるようになったものと思われます。せいぜいここ20年くらいのことです。
とは言え、これもテレビではまず使われず、一般の雑誌でもほとんど出てこないですから、全国統一はされておらず、時折混乱が起きます。
地域によっては、客引きのことを「立ちん坊」と呼びます。街娼は「直(じか)引き」とか「じか」です。この「直引き」も、表記は統一されておらず、昔の本には「自家引き」となっているものもあります。どちらの意味でも正しく現実をとらえています。
地元の人に「立ちん坊がいる」と聞けば、こっちは街娼がいるのだと思うわけですが、行ってみたら、単なる客引きだったりする。そういった経験を経て、今は間違いのないように確認をするようにしてます。
あるいは古い世代は今も「パンパン」という言葉を使用します。生身で使う分には、差別用語だのなんだのとは関係がなく、メディアで使いにくい用語になっていることさえも気づかないでしょう。
もう使わないにせよ、また、本来の意味とはずれているにせよ、「パンパン」は古い世代であればほとんどの人が知っているわけですが、昔も今も一般には使用されない用語が、何十年も経った今の時代にも、狭い範囲で使用されていることがあります。
例えば「バンをかける」。これは客引きや直引きが、「社長、お遊びの方は」「おにいさん、遊ばない?」と声をかけることです。
語源は大きくふたつの説あって、ひとつは「こんばんは」を不良言葉で「ばんこん」と言い、そこから夜のあいさつをすることをこう呼ぶようになったというもの。「ばん」は「晩」です。
もうひとつは役者の用語で、芝居の出番になると、楽屋に「出番ですよ」と声をかけることから来たというもの。こちらの「ばん」は「番」です。
おそらく私は後者だろうと思ってます。戦前から、男娼には、役者出身が多かったため、そちらの言葉が転用されたのではなかろうか。
語源はともあれ、この言葉は戦後間もない頃の雑誌で知ったのですが、上野の男娼たちが今も使用していることを知って驚きました。終戦後の上野は男娼が多数集まる場所として知られます。その頃の言葉が脈々と伝えられているわけです。
面白いでしょ。あんまり面白いと思わない人もいましょうけど、私はこういう話が大好きなので、今後、この連載でも、言葉についてはあれこれ語っていくつもりです。